• On mySimon: Top Mp3 Players And Accessories

Nanotech - The Circuits Blog

Read all 'Japan' posts in Nanotech - The Circuits Blog
December 5, 2008 12:20 PM PST

SanDisk eyes year-end production halt

by Brooke Crothers
  • 1 comment

SanDisk is evaluating a production halt over the holidays at its manufacturing facilities in Japan, reflecting an overall slowdown in the flash memory chip industry.

SanDisk solid-state drives that use NAND flash memory

SanDisk solid-state drives that use NAND flash memory

(Credit: SanDisk)

"The joint venture is evaluating plans for operations over the holiday season, including a possible stoppage of some production lines," a SanDisk spokesman said Friday. "We constantly consider manufacturing schedules in light of market requirements and this is particularly true during the holiday season," he added.

Milpitas, Calif.-based SanDisk and Toshiba have joint production lines for NAND flash chip manufacturing in Japan.

This follows a Bloomberg report that said Toshiba is considering a "partial stoppage" of flash memory production in Japan over the holidays.

Though the Japanese company is being cagey about how it couches the stoppage, these production halts appear longer and broader than typical holiday slowdowns.

Toshiba and SanDisk have a 36 percent share of the global NAND flash market, according to a JPMorgan report cited by Bloomberg. Samsung is the market leader with 43 percent.

A recent report from iSuppli said that this year "is the first time in the history of the NAND flash market that revenue will decline on an annual basis."

Micron Technology, which has a joint NAND flash production venture with Intel, said in October that it was stopping production at its Boise, Idaho, facility and cutting its workforce.

Prices of the benchmark NAND flash memory chip have plummeted 70 percent this year, according to DRAMexchange, cited by Bloomberg.

In related news, other Japanese chipmakers including Renesas Technology, NEC, and Fujitsu may extend the time they halt holiday production too, according to Bloomberg.

April 22, 2008 6:00 AM PDT

HP Japan lineup boasts newest AMD chips

by Brooke Crothers
  • Post a comment

On Monday, Hewlett-Packard's Japan arm introduced a raft of consumer PCs with plenty of offerings using processors from Advanced Micro Devices in addition to Intel chips.

In the v7000 small-form-factor tower series, HP deployed both the AMD triple-core Phenom X3 processor and quad-core Phenom X4 processors. Models are available with the X3 8400 (2.1GHz), low-power X4 9100e (1.8GHz, 65 watts), and X4 9500 (2.2GHz).

HP tx2105 ultraportable notebook (top) and HP s3000 and v7000 series desktops (bottom)

HP tx2105 ultraportable notebook (top) and HP s3000 and v7000 series desktops (bottom)

(Credit: Hewlett-Packard)

Interestingly, AMD-based models in the v7000 series come with Nvidia graphics, not AMD-ATI graphics, a synergy that AMD has had trouble realizing in some segments. Configurations are offered with either the NVIDIA GeForce 6150SE, GeForce 8400HD, or GeForce 8500GT graphics chips.

Phenom X3-based systems start at around 69,930 yen or just under $700.

The 4.3-pound TX 2105/CT ultraportable notebook uses a dual-core Athlon 64 X2 TK-57 processor. Another model comes with the AMD Turion 64 X2 TL-60 processor. All models pack NVIDIA GeForce Go 6150 graphics. Pricing starts at just over $900.

Intel-based HP notebooks were introduced with an array of processors including new 45-nanometer Core 2 Duo T8100 and T9300 processors as well as Celeron 540/560 series chips. But no AMD-ATI graphics here either. Systems come with one of the following: Intel X3100, NVIDIA GeForce 8400M GS, or NVIDIA GeForce 8600M GS graphics.

Intel-based desktop systems come with dual-core Core 2 Duo E8400 and quad-core Core 2 Quad Q9300 processors, among other configurations. Graphics chips offered are the NVIDIA GeForce 8400HD and NVIDIA GeForce 8500GT.

February 21, 2008 11:50 AM PST

Japanese engineers trash MacBook Air

by Brooke Crothers
  • 26 comments

Japanese engineers were quick to pour scorn on the MacBook Air. This critique comes courtesy of Nikkei Electronics, a major Japanese electronics monthly, which did a teardown of the Air.

Here's the seeming challenge: The Japanese PC industry must come up with a reason why their own PC suppliers--NEC, Toshiba, Sony, Fujitsu--don't have a riveting 0.75-inch-thin notebook design on the market in the U.S. The answer, for them, is simple: a Japanese company would never approve of the design.

MacBook Air (Credit: Apple)

(Actually Mitsubishi did design an Air-thin notebook called the Pedion back in 1997, but the shallow keyboard was almost unusable--and no one bought it. IBM Japan and Sharp, among others, have made ultrathin notebooks but none that wowed consumers like the Air.)

So, let's do a teardown of the Nikkei Electronics teardown piece.

Though the English is here, let me dissect some of the original Japanese (I worked, reluctantly, as a part-time translator at a Japanese communications company in Tokyo for close to four years.) The article headline uses the phrase "muda nashi" to refer to the exterior, and "muda darake" to refer to the inside of the Air. In short, the exterior of the Air is clean, with no waste (muda nashi), but the internals are a complete waste (muda darake). My (not literal) translation: the Air looks good on the outside but is a piece of junk on the inside. This criticism seems beyond constructive to me and borders on spite. (I will explain why below.)

Let's look at another part. "Sugoi to kanjiru tokoro wa hitotsu mo nai." Translation: "There is not one thing (about the Air) that impresses." Then the engineer adds: "If it was us, we could make it cheaper." This sentiment (that the Air doesn't have even one redeeming technological quality) shows that the person making the statement almost holds an animus toward the Air.

My question. If this guy's company (NEC, Toshiba?) could make a cheaper, better Air, why hasn't it done it?

Other alleged shortcomings: an engineer asserts that the keyboard has too many screws and alludes to possibly less-than-perfect hinges. The team also hazards a guess that the Air was made by HonHai Precision Industry of Taiwan.

That's not to say the article is all gratuitous criticism. An engineer speculates that there wasn't enough feedback from the factory (or factories) that made the Air. And, along these lines, another engineer said the design indicates that Apple's main focus is on software and user interfaces, not the particulars of system manufacturing. These may be valid observations. By definition, any PC company that uses a contract manufacturer is removed from the manufacturing process. Certainly more than, let's say, Compaq was in 1994 when it made its PCs within the same building complex in Houston that housed its executives. But all PC makers today outsource manufacturing, including the Japanese.

That said, the problem with the Nikkei Electronics article is that the engineers are from major Japanese PC makers (though their affiliations are never revealed). It seems clear that at least some of the team may have a vested interest in poking holes in the Air's design because they work for companies that directly compete with Apple and are likely archrivals of Apple. Imagine asking a team of AMD engineers about an Intel chip design. The response would be nothing short of libel.

Also, the Japanese press never targets a domestic manufacturer in this way. In other words, it is not politically correct (in Japan) to tear down a device from Sony or Fujitsu or Sharp and subject it to open disdain (though I'm sure this is done internally at Japanese companies). This kind of hypercritical analysis is reserved for foreign manufacturers: Amercian, Korean, Chinese, and others. The upshot: this assessment by the Nikkei team may contain some valid points, but the premise of the article seems bogus.

Author's note: Though I translated extensively (as part of my job) in Japan for a number of years, in this case, I have consulted with native Japanese speakers too. In short, the dynamics of pairing "muda nashi" with "muda darake" changes the combined meaning. Muda darake alone means "a lot of unnecessary waste" or an "excess" of waste. But, in my opinion, the implication is more harsh, i.e., the outside is nice but the inside is junky.

See the article in Japanese here.

  • prev
  • 1
  • next
advertisement

Five New Year's resolutions for Google

Stakes are high as Google attempts to maintain one of the Internet's greatest cash machines while pushing into new and risky markets.
• Android event set for Jan. 5

For eBay sellers, a holiday hamster hangover

The gift frenzy over Zhu Zhu Pets leaves some power sellers feeling like they've just run a marathon--but the steep price tags lead to some impressive profits.

About Nanotech - The Circuits Blog

Brooke Crothers has served as an editor at large at CNET News, an editor at Dow Jones' Asian Wall Street Journal Weekly, and a senior editor at InfoWorld. His CNET blog covers chip technology and computer systems, and how they define the computing experience. He also contributes to The New York Times' Bits and Technology sections. He is a member of the CNET Blog Network and is not an employee of CNET. Disclosure.

Add this feed to your online news reader

Nanotech - The Circuits Blog topics

Most Discussed

advertisement

Inside CNET News

Scroll Left Scroll Right