Web 2.0 pronunciation guide
I was chastised yesterday by the team at Geni (a Webware 100 winner), because I pronounced the company name wrong on a video. It's "Genie," not "Jenny," I was told. Because the product is a geneaology service.
Say what?
Makes sense. But, dear entrepreneurs, if you want people to pronounce your company a certain way, you shouldn't have to ship a user's manual with your logo. Many products these days are easily mispronounced: Jaiku, for example (the CEO says like "haiku") and the same with Viiv and Wii.
Mispronunciation is not just an annoyance, it's a potential marketing problem. Brand reinforcement doesn't work when people are calling one product different things.
And wacky Web 2.0 spelling doesn't even have to get in the way. Case in point: Zooomr. Even with its imbalance of vowels, it can only be spoken one way.
Rafe Needleman writes about start-ups, new technologies, and Web 2.0 products, as editor of CNET's Webware. E-mail Rafe. 


See also unoriginal and/or problematic product namesake ambiguity:
http://www.kashi.com/ourfood/Vive/Default.aspx
http://www.vivepro.com/
http://www.vivemagazine.com/
See also unoriginal and/or problematic product namesake ambiguity:
http://www.kashi.com/ourfood/Vive/Default.aspx
http://www.vivepro.com/
http://www.vivemagazine.com/
Well, I think I've gone a little too far.
Well, I think I've gone a little too far.
- Photo 2 Text
- by zetra001 June 23, 2007 2:43 AM PDT
- see http://photo2text.com/
- Like this Reply to this comment
-
(12 Comments)